KONNOさん
2023/04/24 10:00
卓上コンロ を英語で教えて!
家庭で鍋をする時やキャンプの時に卓上コンロを使いますが、「卓上コンロは場所を選ばずに火を使った料理ができて便利です」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Tabletop stove
・Countertop Burner
・Portable Stove
The tabletop stove is convenient because it allows you to cook with fire anywhere.
「卓上コンロは場所を選ばずに火を使った料理ができて便利です。」
テーブルトップストーブは、その名の通りテーブル上に設置して使用する小型の調理器具です。一般的には、電気やガスをエネルギー源として利用します。キャンプやアウトドアなどのシチュエーションで便利ですが、キッチンが狭い家庭や一人暮らしの方など、場所を選ばず手軽に調理したいときにも使えます。また、鍋や焼肉パーティーなど、テーブル上で直接調理しながら楽しむ食事シーンにも適しています。
The countertop burner is convenient because it allows you to cook with fire anywhere, whether you're at home making a pot of stew, or out camping.
「卓上コンロは、家で鍋を作る時やキャンプの時など、どこでも火を使った料理ができて便利です。」
The portable stove is very convenient as it allows you to cook with fire anywhere, be it for a hot pot at home or camping outdoors.
「卓上コンロはとても便利で、家での鍋料理やキャンプなど、場所を選ばずに火を使った料理ができます。」
Countertop burnerは、通常、キッチンのカウンタートップに設置する小型の電熱またはガス熱コンロを指します。追加の調理スペースが必要な時や、一部屋やスタジオアパートで使われます。
一方、Portable stoveは、キャンプやピクニックなどのアウトドア活動で使用するための、持ち運び可能なコンロを指します。これはガスまたは電気で動作し、その場で食事を調理するのに便利です。
したがって、これらの用語は主に使用場所と目的によって使い分けられます。
回答
・Portable stove
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!
Portable stove
camping stove を使います。
カセットコンロは英語では portable stove です。
portableは移動式、stove はコンロです。
また次のように表すこともあります。
burner stove
propane stove
burner stoveは火で調理するタイプのコンロを指します。
propane stove と言うと卓上コンロのような簡易的な物です。