noritomoさん
2020/09/02 00:00
後継者問題 を英語で教えて!
誰があの会社の後を継ぐのか気になっているので、「後継者問題ってどうなっているんだろうね」と言いたいです。
回答
・Succession problem.
・Heir dilemma.
・continuity challenge
"I wonder what's going on with the succession problem in that company."
「あの会社の後継者問題ってどうなっているんだろうね。」
「Succession problem」とは、主にビジネスのコンテキストで使用され、後継者問題や継承問題を指します。これは企業のリーダーシップの交代をスムーズに進めるために必要な計画が不十分であったり、適切な後継者が見つからないといった問題を指します。例えば、創業者が引退する際の後継者選びや、現CEOが急に辞任した場合などに使われるもので、こうした問題がうまく解決できないと、組織の運営に影響を及ぼす可能性があります。
I wonder what's going on with the heir dilemma at that company.
あの会社の後継者問題ってどうなっているのか気になるね。
I wonder what's happening with the succession issue at that company.
「あの会社の後継者問題ってどうなっているんだろうね。」
回答
・succession problem
1. succession problem
「後継者問題」は、英語で"succession problem"と表現されます。この用語は、ビジネス分野でよく使われ、経営者や重要なポジションにいる人の退職や引退などの際に、その後継者問題を指します。
例文
I wonder how the succession problem is going for that company and who will take over.
あの会社の後継者問題がどうなっているのか、そして誰が引き継ぐのか気になる。
類義語として以下も同じ意味として使える表現です。
Succession issue/problem
Succession planning (後継者計画)