Chloe

Chloeさん

2023/04/24 10:00

授乳中 を英語で教えて!

病院で、先生に「授乳中に飲める薬をお願いします」と言いたいです

0 1,131
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/03 00:00

回答

・Breastfeeding
・Nursing
・Nursing a baby

Could you please prescribe me a medication that's safe to take while I'm breastfeeding?
「授乳中でも安全に服用できる薬を処方していただけますか?」

授乳や母乳での育児を指す英語の表現がBreastfeedingです。主に、母親が自分の乳を赤ちゃんに与える行為を指します。病院や家庭、公共の場など、母親と赤ちゃんがいるどんな場所でも使えます。また、育児や子育て、母親の健康などに関する話題でよく使用されます。乳房炎や乳腺炎、授乳障害などの問題について話すときにも使われます。

Could you please prescribe me some medication that is safe to take while nursing?
「授乳中に飲める薬を処方していただけますか?」

Could you please prescribe me some medication that I can take while nursing a baby?
「授乎中に飲める薬を処方していただけますか?」

Nursingは一般的に医療、特に看護の分野を指すため、看護師や医療関係者が患者のケアに関連するシチュエーションで使用します。一方、Nursing a babyは特定の行為、つまり赤ちゃんに母乳を与えることを指すフレーズです。したがって、母親や育児に関連するシチュエーションで使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/07 08:12

回答

・breastfeeding
・lactating

「授乳中」は英語では breastfeeding や lactating などを使って表現することができます。

Please give me medicine that I can take during breastfeeding.
(授乳中に飲める薬をお願いします。)

I can't go now because I'm lactating, so can you go shopping instead?
(今、授乳中で行けないから、代わりに買い物に行ってきてくれる?)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV1,131
シェア
ポスト