Louise

Louiseさん

2023/04/24 10:00

受診料 を英語で教えて!

病院で、受付に「受診料はいくらですか?」と言いたいです

0 622
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/03 00:00

回答

・Examination fee
・Consultation fee
・Medical Examination Charge

How much is the examination fee?
診察料はいくらですか?

「Examination fee」は「試験料」や「検定料」と訳され、試験を受けるために必要な費用を指します。大学や学校の入学試験、資格試験、運転免許試験、健康診断など、様々なシチュエーションで使われます。試験を受ける者がこれを支払うことで、試験の運営や採点、結果の発表等の運営コストをカバーします。試験に申し込む際、または試験当日に支払うことが一般的です。支払い方法は現金、クレジットカード、振り込みなどがあります。

How much is the consultation fee?
「診察料はいくらですか?」

How much is the medical examination charge?
「診察料はいくらですか?」

Consultation feeは、医師との診察や相談にかかる費用を指します。これは、医師が病状を評価し、治療法を提案するための時間と専門知識に対する報酬です。一方、Medical Examination Chargeは、具体的な医学的検査や手続き(血液検査、X線検査、手術など)にかかる費用を指します。これらは、それぞれの診療所や病院が設定する料金で、医療保険の範囲や患者の財政状況により異なります。これらの用語は、医療費の明細書や請求書で一般的に使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/07 07:49

回答

・charge for a consultation
・doctor's fee

「受診料」は英語では charge for a consultation や doctor's fee などで表現することができます。

I'm here for the first time, how much do you charge for a consultation?
(ここには初めて来たのですが、受診料はいくらですか?)

That clinic has a high doctor's fee, but it has a great reputation.
(あのクリニックは受診料は高いけど、凄い評判は良いよ。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV622
シェア
ポスト