Yuhiさん
2023/04/24 10:00
名産品 を英語で教えて!
旅行先の道の駅で、店員さんに「こちらの名産は何ですか」と言いたいです。
回答
・Specialty product
・Regional specialty
・Local delicacy
What is the specialty product of this region?
「この地域の特産品は何ですか?」
スペシャルティプロダクトは、消費者が特別な努力をしてでも手に入れたいと思う、一般的に高品質・高価格の製品のことを指します。ブランドの認知度が高く、独自の特徴や機能を持つ製品が該当します。たとえば、高級ブランドのバッグや腕時計、特定の技術を持つカメラ、限定版の商品などがこれに該当します。消費者はこれらの商品を購入する際に、価格や手に入れるための手間をあまり問題視せず、ブランドの価値や製品の品質・特性を重視します。
What is the regional specialty here?
「こちらの名産は何ですか?」
What is the local delicacy here?
「こちらの名産は何ですか?」
Regional specialtyは特定の地域や地域団体が特に得意とする、またはその地域で特別に生産される食品や料理を指します。一方、"Local delicacy"は、地元の人々が特に好む、またはその地域で特に評価される美味しい食品や料理を指します。したがって、"Regional specialty"は生産や製造に焦点を当て、"Local delicacy"は美味しさや地元での人気に焦点を当てる傾向があります。
回答
・local specialty
What is the local specialty here?
こちらの名産品は何ですか?
「名産品」を英語で言いたい場合は「local specialty」という表現を使います。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!
例
Soft serve ice cream, a local specialty of Hokkaido, is my favorite dessert.
北海道の名産品であるソフトクリームは、私の一番好きなデザートです。
She enjoys buying local specialties unique to each place she travels to.
彼女は旅行先で、その土地ならではの名産品を買って帰るのが趣味です。