Mihoさん
2023/04/24 10:00
くしゃみ を英語で教えて!
病院で、先生に「くしゃみが止まりません」と言いたいです
回答
・Sneeze
・Bless you!
・Gesundheit!
I can't stop sneezing.
「くしゃみが止まりません。」
「Sneeze」は英語で、日本語の「くしゃみ」を意味します。風邪を引いた時、花粉症の症状として、またはホコリなどに反応して鼻がくしゃみをする反射動作を指します。日常の会話で使う他、医療や健康に関する話題でよく用いられます。また、比喩的に何かが突然大量に噴出する様子を表すのにも使われます。
I can't stop sneezing, doctor. Bless you!
先生、くしゃみが止まりません。お大事に!
Doctor, I can't stop sneezing. Gesundheit!
「先生、くしゃみが止まりません。」
Bless youと"Gesundheit"はどちらも人がくしゃみをした時に使われます。"Bless you"は英語圏で一般的に使われる表現で、"Gesundheit"はドイツ語の表現で、アメリカなどで一部使われています。意味的には、"Bless you"は「神の祝福を」、"Gesundheit"は「健康を」を意味します。使い分けは個々の個人的な選択や習慣に依存します。
回答
・sneeze
I can't stop sneezing.
くしゃみが止まりません。
「くしゃみ」は英語で「sneeze」と言います。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!
例
I'm sorry, I can't stop sneezing. I think I might be catching a cold.
すみません、くしゃみが止まりません。風邪を引いてしまったかもしれません。
Please cover your mouth when you sneeze or cough, to prevent the spread of germs.
くしゃみや咳をするときには口を覆ってください。細菌の感染を防ぐためです。