doraさん
2023/04/13 22:00
デッドボール を英語で教えて!
野球で、ピッチャーが投げたボールがバッターに当たる時に「デッドボール」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Dead ball
・Hit by pitch
・Beanball
野球で、ピッチャーが投げたボールがバッターに当たるとき、それは「Dead ball」と呼ばれます。
「デッドボール」はスポーツ、特に野球やクリケットなどで使われる用語で、プレイが一時中断し、ボールが「死んだ」(つまり、プレイが進行しない)状態を指します。例えば、野球で投手がボールを投げたが打者に当たった場合や、ボールが場外に出た場合などを指します。また、サッカーではゴールキーパーがボールを手で保持している状態もデッドボールと呼ばれます。この言葉は、プレイが再開するまでの一時的な停止状態を表現する際に使われます。
In baseball, when the pitcher's ball hits the batter, it's called a hit by pitch.
野球で、ピッチャーのボールがバッターに当たるとき、それは「ヒット・バイ・ピッチ」と呼ばれます。
In baseball, when the pitcher's ball hits the batter, it's called a beanball.
野球で、ピッチャーが投げたボールがバッターに当たるとき、それは「ビーンボール」と呼ばれます。
"Hit by pitch"と"beanball"はいずれも野球の用語で、ピッチャーの投げたボールがバッターに当たる状況を指します。しかし、その意図や結果によって使い分けられます。"Hit by pitch"は中立的な表現で、意図的か否かに関わらずバッターがボールに当たったことを指します。一方、"beanball"はピッチャーが故意にバッターの頭や体に向けて危険なボールを投げたことを指し、敵意や挑発的なニュアンスが含まれます。
回答
・hit by a pitch
この度はご質問をいただきまして誠にありがとうございます。質問いただいた内容ですと、下記のような回答になるかと思います!
デッドボールを英語で言うと、「hit batsman」「hit by pitch」の2つが使われることが多いです。「hit batsman」は「hit」は当てる「batsman」は「打者」で「打者に当てる」=デッドボールとなります。
「hit by pitch」は「hit」は当てる「by pitch」は「投球によって」で「投球に当てられたこと」を表し、デッドボールというニュアンスで使いますね。