LISAKOさん
2023/04/03 10:00
話の種 を英語で教えて!
作文を書くのに悩んでいたので、「留学生活が話の種になるんじゃない?」と言いたいです。
回答
・Topic of conversation
・Conversation starter
・Icebreaker
Why don't you make your study abroad experience the topic of conversation in your composition?
「作文の話の種に、君の留学生活を使ってみてはどう?」
「Topic of conversation」は、「会話の話題」を意味します。これは、友人や同僚とのカジュアルな会話から、ビジネスミーティングや学術的な討論まで、あらゆるシチュエーションで使える表現です。特に、何か特定のテーマについて話す場合や、新たに話題を提供するとき、または会話が一時停止した際に次の話題に移るときなどによく使われます。
Why don't you use your experiences as an international student as a starting point for your story?
「あなたの留学生活の経験を話の種に使うのはどうですか?」
Why don't you use your experiences studying abroad as a conversation starter?
「留学生活の経験を会話のきっかけに使ってみてはどうですか?」
「Conversation starter」は、新たな会話の始まりを引き立てるために使用されます。これは一般的に予め計画され、特定のトピックについて話し始めるためのものです。例えばディナーパーティーやミーティングで特定の話題を提起するために使われます。「Icebreaker」は、初対面の人々との間にある緊張を解くために使われます。これは一般的にゲームやアクティビティの形を取ることが多く、人々がリラックスし、お互いに知り合うのを助けます。例えばワークショップやチームビルディングイベントで使われます。
回答
・topic of conversation
・topic
「話の種」は英語では topic of conversation や topic などで表現することができます。
Isn’t studying abroad becoming a topic of conversation?
(留学生活が話の種になるんじゃない?)
I’ve been talking to him for a long time almost every day, so I’ve run out of topics.
(彼と毎日のように長時間話しているので、話の種がもうない。)
ご参考にしていただければ幸いです。