Cady

Cadyさん

2023/04/03 10:00

大食い選手権 を英語で教えて!

学校で、友達に「昨夜の大食い選手権を見た?」と言いたいです。

0 751
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/15 00:00

回答

・Eating contest
・Food eating competition
・Gorge-a-thon

Did you watch the eating contest last night?
「昨夜の大食い選手権見た?」

「Eating contest」は、参加者が一定の時間内や最速で特定の食べ物をどれだけ食べられるかを競うイベントのことを言います。祭りやイベント、地域の伝統行事などで行われることが多く、観客の楽しみの一つともなっています。参加者は一般の人々からプロの大食い選手まで多岐に渡ります。ホットドッグ、タコス、パイなど、特定の食べ物を大量に食べることが求められることが多いです。また、食べ物を早く食べることが目的の場合もあります。こうした大食い競争は食文化の一環ともなっていますが、健康への影響も考慮する必要があります。

Did you catch the food eating competition last night?
「昨夜の大食い選手権を見た?」

Did you catch the Gorge-a-thon on TV last night?
「昨夜のテレビで大食い選手権見た?」

"Food eating competition"は一般的な表現で、参加者が特定の食べ物を一定時間内に最も多く食べることを競うイベントを指します。一方、"Gorge-a-thon"は特にカジュアルな表現で、人々が大量の食べ物を食べることを競う非公式のイベントや、個人が大量に食べる行為を指すこともあります。"Gorge-a-thon"の言葉自体には食事の過剰摂取という否定的なニュアンスが含まれている場合もあります。

Tanman

Tanmanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/14 18:53

回答

・eating competition, food eating contest

"Did you watch the food eating contest last night?"
昨夜の大食い選手権を見た?

「大食い選手権」は英語で「eating competition」や「food eating contest」と言います。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!


The annual hot dog eating competition takes place on the Fourth of July.
毎年、ホットドッグの大食い選手権が7月4日に開催される。

She decided to enter the food eating contest at the state fair for fun.
彼女は楽しみで州の祭りの大食い競争に参加することに決めた。

役に立った
PV751
シェア
ポスト