TERUさん
2023/04/03 10:00
将来の夢 を英語で教えて!
「将来の夢は飼育員ではなく、南極観測隊になりペンギンを調査したい」と英語でなんと言いますか?
回答
・Future dreams
・Aspirations for the future
・Life Goals
My future dream is not to become a zookeeper, but to join an Antarctic expedition and research penguins.
将来の夢は飼育員ではなく、南極観測隊に参加してペンギンの調査をしたいです。
「Future dreams」は、「未来の夢」や「将来の夢」を意味します。主に自分の目指す目標や希望、願望を表現する際に使われます。例えば、子供が大人になったときに何になりたいか、または大人が自分のキャリアや人生で達成したい目標について語るときなどに使えます。また、具体的な目標だけでなく、将来的な生活スタイルや価値観について語る際にも用いられます。
My aspirations for the future are not to become a zookeeper, but to join the Antarctic research team and study penguins.
将来の野望は、飼育員になるのではなく、南極観測隊に参加してペンギンを研究することです。
My life goal is not to become a zookeeper, but to join the Antarctic expedition team and study penguins.
「私の人生の目標は飼育員になることではなく、南極観測隊に参加してペンギンを調査することです。」
"Aspirations for the future"と"Life Goals"は似ていますが、微妙な違いがあります。"Aspirations for the future"は、達成したいと望む未来の希望や夢を指し、具体的な計画やステップが必ずしも含まれているわけではありません。一方、"Life Goals"は、達成するための具体的な目標や計画をしっかりと立てている長期的な目標を指します。例えば、大学での専攻、キャリアパス、家族計画などです。したがって、日常的な会話では、具体的な計画がある場合は"Life Goals"を、希望や願望を表現する場合は"Aspirations"を使うことが多いです。
回答
・my dream is to....
・I wanna be.... in my future
①my dream is to....
例文:My dream for the future is not to be a keeper, but to become an Antarctic expedition and
investigate penguins.
=私の夢は飼育員ではなく、南極観測隊になりペンギンを調査することです。
②I wanna be.... in my future
例文:I wanna be Antarctic expedition and investigate penguins. It is not a zookeeper.
=将来の夢は飼育員ではなく、南極観測隊になりペンギンを調査したい。
*少し長くなりましたがこれで大丈夫だと思います。
ポイントは「私の夢は〜」というか「〜になりたい」とするかですね!