Ogishima

Ogishimaさん

2023/04/03 10:00

自然乾燥 を英語で教えて!

乾燥器などを使わず、自然の風や日光を使った乾かし方です。「自然乾燥」は英語でなんというのですか?

0 655
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/03/13 00:00

回答

・Air dry
・Natural drying
・Air curing

I prefer to air dry my clothes instead of using a dryer.
私は乾燥機を使うよりも、服を自然乾燥させることを好みます。

「Air dry」は直訳すると「空気乾燥」で、風通しの良い場所で自然に乾燥させることを指します。洗濯物を物干しに干す行為や、洗髪後の自然乾燥などに使われます。また、陶芸や絵画などの芸術活動の文脈でも使われることがあります。洗濯機やドライヤーなどを使わず、エネルギーを節約したい時や、デリケートな素材のものを優しく乾燥させたいときにも適しています。

I prefer to use natural drying for my clothes. It saves energy and the clothes smell fresh.
私は自分の服は自然乾燥を好んで使います。エネルギーを節約でき、服には新鮮な香りがします。

I prefer air curing my laundry instead of using a dryer.
私は乾燥機を使うよりも、洗濯物を自然乾燥させる方が好きです。

"Natural drying"と"air curing"は両方とも乾燥プロセスを指しますが、それぞれ異なるコンテキストで使われます。"Natural drying"は一般的に日常的な状況や自然の力(太陽、風など)による物の乾燥を指します。例えば、洗濯物を外に干すなど。一方、"air curing"は専門的な状況や産業用語として使われ、特にタバコの葉や肉、木材などの特定の製品を特定の条件下で乾燥させるプロセスを指します。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/10 23:55

回答

・air drying
・natural drying

英語で「自然乾燥」は "air drying"
または "natural drying" と言います。

air drying(エア ドライイング)は
「自然乾燥」という意味です。
natural drying(ナチュラル ドライイング)も
「自然乾燥」という意味です。

例文としては
「I prefer air drying my clothes instead of using a dryer.」
(意味:乾燥機を使わずに洋服を自然乾燥させる方が好きです。)

このように言うことができます。

役に立った
PV655
シェア
ポスト