Chisaさん
2023/04/03 10:00
なかなか暗記できない を英語で教えて!
学校で、友達に「歴史の年号がなかなか暗記できない」と言いたいです。
回答
・I just can't seem to memorize it.
・It just won't stick in my head.
・It's not sinking in.
I just can't seem to memorize the dates in history class.
「歴史の授業の年号がなかなか暗記できないんだ。」
「I just can't seem to memorize it.」は「どうしても覚えられない」という意味です。学習や勉強の際に、特定の情報や内容が何度試しても頭に入ってこないときや、覚えることが難しいと感じるときに使われます。感情的な強調表現で、自分の能力の限界や困難さを表しています。
I've been trying to memorize these historical dates, but they just won't stick in my head.
「歴史の年号を暗記しようとしてるんだけど、なかなか頭に入らないんだ。」
I've been trying to memorize these historical dates, but they're just not sinking in.
これらの歴史の年号を暗記しようとしているんだけど、全然頭に入らないんだよね。
It just won't stick in my headは新しい情報や知識を覚えるのが困難であることを示します。一方、It's not sinking inは理解するのが難しいときに使います。前者は記憶に関連し、後者は理解に関連します。例えば、新しい単語を覚えるのが難しい時はstick in my head、複雑な理論を理解するのが難しい時はsinking inを使います。
回答
・can’t memorize easily
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「なかなか暗記できない 」は英語で上記のように表現できます。
memorizeで「暗記する」、easilyで「簡単に」という意味になります。
例文:
I can’t memorize historical eras easily.
歴史の年号がなかなか暗記できない。
* historical eras 歴史年号
(ex) Why do I have to memorize historical eras?
歴史の年号をどうして覚えなくちゃいけないの?
I just can't memorize these math formulas easily, no matter how hard I try.
どんなに頑張っても、この数式をなかなか覚えられないんだよ。
* no matter how hard どんなに一生懸命〜しても
(ex) No matter how hard I study, I can’t get a high score.
どんなに頑張っても高得点を取ることができない。
少しでも参考になれば嬉しいです!