NATSUさん
2023/02/13 10:00
予定変更する を英語で教えて!
飛行機の便を予定変更するのに時間がかかってしまった、と英語でなんと言いますか?
回答
・Change of plans
・Alter the schedule
・Switch things up
Sorry for the delay, there's been a change of plans with the flight scheduling.
「遅れて申し訳ありません、飛行機の便の予定が変更になってしまいました。」
「Change of plans」は、「予定変更」や「計画変更」を意味する表現です。既に立てていた計画や予定が何らかの理由で変わる時に使います。突然の天候の変化、人の都合、予期せぬ事態などにより予定が変更になったときなどに使えます。例えば、「Change of plans, we'll meet at the café instead of the park」は「予定変更、公園ではなくカフェで会うことになった」となります。
It took me a while to alter the schedule of my flight.
私のフライトのスケジュールを変更するのに、かなりの時間がかかりました。
It took a while to switch things up with my flight schedule.
私の飛行機の便を変更するのに時間がかかりました。
"Alter the schedule"は、特定のスケジュールや計画を変更するときに使われます。この表現は、通常、具体的な予定やタイムテーブルに関連して使われ、通常は事前に計画されたものを変更することを指します。一方、"Switch things up"は、物事を新鮮に保つために、ルーチンを変えたり、何か新しいことを試したりするときに使われます。この表現は、日常生活の様々な状況で使うことができ、特に何かを変えることで新しい経験を期待したり、飽きを防ぐために使われます。
回答
・reschedule
・change my schedule
飛行機の便を予定変更するのに時間がかかってしまった。
It took me a long time to reschedule my flight.
「予定を変更する」は【reschedule~】で言うことが出来ます。
また【 change my schedule】も同じ意味になります。
flight=飛行機の便
ex. 週末は天気が悪いようなので、予定を変更します。
The weather doesn’t seem to be good on this weekend, so I'll change my schedule.