haruken

harukenさん

2023/02/13 10:00

寄付する を英語で教えて!

Aさんの家が全焼したので、「みんなで生活用品を寄付しよう」と言いたいです。

0 2,126
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/01 00:00

回答

・to donate
・To give a contribution
・To make a charitable contribution

Let's all donate household items to help A, whose house has completely burned down.
「Aさんの家が全焼したので、みんなで生活用品を寄付しましょう。」

「to donate」は、自分の物やお金を他人や団体に寄付する行為を指す英語の動詞です。「自発的に」「無償で」贈るというニュアンスが含まれています。慈善事業や災害支援、研究資金、血液や臓器の提供など、さまざまな形で使われます。また、会社が社会貢献の一環として何かを寄付する際にも使えます。寄付の対象は非営利団体や個人、公的機関など多岐にわたります。

Let's all give a contribution of household goods to help A since his house was completely burned down.
Aさんの家が全焼したので、みんなで生活用品を寄付しましょう。

Let's all make a charitable contribution of essentials to help Mr. A whose house has just burnt down.
Aさんの家が全焼したので、みんなで生活用品を寄付しましょう。

"To give a contribution"は一般的な贡献を指す表現で、金銭だけでなく、時間や労力、アイデアなどを含みます。一方、"To make a charitable contribution"は特定の慈善活動や非営利団体に対する金銭的な寄付を指します。したがって、その用途や対象が慈善活動に限定されます。前者はより広範で、後者はより特定的な状況で使われます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/09 14:31

回答

・donate
・contribute

寄付するはdonate/contribute で表現出来ます。

donateは"贈与する、寄付する"
contribute は"与える、ささげる、貢献する、寄付をする"という意味を持ちます。

Her house burned down, so let's all donate household items.
『彼女の家が全焼したので、みんなで生活用品を寄付しよう』

We would like to contribute food and daily necessities to the affected areas.
『被災地に食料や日用品を寄付したい』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV2,126
シェア
ポスト