KIKO

KIKOさん

2023/02/13 10:00

観覧車 を英語で教えて!

遊園地で、彼氏に「ここの観覧車、世界一大きいらしいよ」と言いたいです。

0 5,322
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/03/01 00:00

回答

・Ferris wheel
・Observation wheel
・Giant Wheel

I heard that the Ferris wheel here is the largest in the world.
「ここの観覧車、世界一大きいらしいよ」

フェリスワールは、遊園地や見本市などの娯楽施設に設置された大型の観覧車のことを指します。一般的には、大きな円形の車輪に取り付けられたゴンドラ(客席)がゆっくりと回転し、乗客は周囲の景色を楽しむことができます。ロマンチックなデートスポットとしても知られ、映画やドラマなどでよく使われます。また、「フェリスワール」は人生のアップダウンや運命の変動を象徴するメタファーとしても使われることがあります。

I heard that this observation wheel is the biggest in the world.
「ここの観覧車、世界一大きいらしいよ。」

The Giant Wheel here is said to be the largest in the world.
「ここの観覧車、世界一大きいらしいよ。」

"Observation wheel"と"Giant wheel"は基本的に同じものを指しますが、微妙な違いがあります。"Observation wheel"は高さや設計が特徴的で、乗客が景色を見ることを目的とした大型観覧車を指すことが多いです。一方、"Giant wheel"は単に大きな観覧車を指し、特に観察や眺望の目的に限定されず、遊園地などの楽しみの一部として存在することが多いです。これらの用語は地域や文脈により使い分けられることがあります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/08 21:48

回答

・Ferris wheel

「観覧車」は英語で「Ferris wheel(発音:フェリス・ウィール)」といいます。
ちなみに、「Ferris」はジョージ・フェリス(George Ferris)という、観覧車を発明したアメリカ人技師の名前に由来します。

例文
I've heard that this Ferris wheel here is the biggest in the world.
(ここの観覧車、世界一大きいらしいよ。)
→「~らしい」は「I've heard that~(~だと聞いた)」で表現することができます。

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV5,322
シェア
ポスト