Tadaさん
2023/01/23 10:00
高校生の家庭教師をしています を英語で教えて!
「バイトは何しているの?」と聞かれたので「高校生の家庭教師をしてます」と言いたいです。
回答
・I am a tutor for high school students.
・I am giving private lessons to high school students.
・I am a home tutor for high school students.
I am a tutor for high school students.
「高校生の家庭教師をしてます」
このフレーズは、「私は高校生の家庭教師です」という意味です。自己紹介や自分の仕事を説明する際に使えます。たとえば、新たな出会いの場や教育関連の会議、面接などの場で、自分の職業を相手に伝えるときに使う表現です。また、自己紹介の一部として、自分の専門性やスキルを示すためにも使えます。
I am giving private lessons to high school students.
「高校生にプライベートレッスンをしています。」
I'm a home tutor for high school students.
「高校生の家庭教師をしています。」
I am giving private lessons to high school students.は、一般的にあなたが高校生に個別指導を行っていることを示しています。場所は特定されていません。一方で、"I am a home tutor for high school students."は、あなたが高校生の家庭教師であることを示しています。これは通常、学生の家で教えることを含意します。したがって、あなたがどこで教えているかにより、これらのフレーズを使い分けます。
回答
・Tutor
・Home tutor
①Tutor
例文:My part time job is tutor for high school student. especially English.
=私はバイトとして高校生の家庭教師をしています。特に英語です。
②Home tutor
例文:It is so good for foreigner to be english home tutor.
=私は外国人にとって英語の家庭教師はとても良いと思っています。
『ポイント』
「先生」は「teacher」とよく言いますが
塾や家庭教師の場合「tutor」と言ったりすることもありますよね。
なので使い分けられると最高です。