Rosaさん
2023/01/23 10:00
資料請求 を英語で教えて!
こどもの塾を探している友人がいたので「まずは資料請求してみたら」と言いたいです
回答
・Request for information
・Inquiry for information
・Request for Documentation
Why don't you start by requesting for information from the tutoring centers?
「まずは塾から資料請求してみたらどうですか?」
「Request for information」は「情報提供の要求」や「情報の請求」という意味で、主にビジネスシーンで使われます。具体的な情報が必要な時や、プロジェクトや調査のために特定のデータが欠けている場合などに使います。また、この表現は公式な文書やメールで使われ、相手に対して丁寧に情報提供を依頼する際に用いられます。ビジネスの世界では、この表現を使うことで相手に対する敬意を示すと共に、具体的かつ明確な情報を求める意図を伝えることができます。
Why don't you start by requesting some information from the tutoring centers?
まずは塾から資料請求してみてはどうですか?
Why don't you start by requesting their documentation?
「まずは資料請求から始めてみたらどう?」
Inquiry for informationは一般的な情報を求める時に使われます。例えば、商品の詳細、営業時間、サービスの内容などを尋ねる場合です。一方、"Request for documentation"は具体的な文書や書類を要求する際に使います。例えば、契約書、証明書、マニュアルなど具体的な文書を求める場合です。前者はあくまで情報を求める行為、後者は具体的な書類を要求する行為というニュアンスがあります。
回答
・request documents
・request information materials
①request documents
例文:We request these documents when you apply for a job.
=あなたが仕事を申し込みたい時、私たちは資料を送ることができます。
②request information materials
例文:If you are interested, Let's do request information materials.
=もしあなたが興味あるなら、資料請求してみてください。
『ポイント』
「資料」=「documents」
「要求」=「request」
この形が一番使われる表現だと思います。
ちなみに②について
「materials」=「詳細、生地」などを表します。