TOMO.U

TOMO.Uさん

TOMO.Uさん

会議はどのくらいで終わりますか? を英語で教えて!

2023/01/23 10:00

会社で、上司に「会議はどのくらいで終わりますか?」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/23 00:00

回答

・How long will the meeting last?
・When will the meeting wrap up?
・What's the expected duration of the meeting?

Do you know how long the meeting will last, boss?
「上司、会議はどのくらいで終わりますか?」

「How long will the meeting last?」は「その会議はどのくらい長く続くのですか?」という意味です。これは、会議の開始時間だけでなく、終了時間も知りたい場合に使うフレーズです。例えば、自分のスケジュールを調整したい時や、他の予定を立てるために会議の終了時間を確認したい場合などに使います。また、この表現はビジネスシーンだけでなく、学校の授業やイベントの時間を尋ねる際にも使えます。

Excuse me, boss. When will the meeting wrap up?
「すみません、上司。会議はいつ終わりますか?」

What's the expected duration of the meeting, boss?
「上司、会議はどのくらいで終わる予定ですか?」

「When will the meeting wrap up?」は、会議が終了する具体的な時間を問い合わせる形の質問で、スケジュールを調整したい場合や、他の予定との兼ね合いを考えている場合に使用されます。

一方、「What's the expected duration of the meeting?」は、会議がどの程度の時間を必要とするかを問い合わせる形の質問で、自身の時間管理やその後の予定を立てる際に有用です。また、会議の時間が長すぎると感じている場合にも使われ、会議の効率化や短縮を提案するきっかけともなります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/11 10:31

回答

・When will the meeting end?
・When will the transactions finish?

「会議はどのくらいで終わりますか?」は英語では When will the meeting end? や When will the transactions finish? などで表現することができます。

Actually, I have a business meeting with a client at 11 o'clock, but when will the meeting end?
(実は、11時にクライアントと商談の予定があるんですが、会議はどのくらいで終わりますか?)

I have an urgent matter to report to the manager, when will the transactions finish?
(部長に緊急で報告したいことがあるんですが、会議はどのくらいで終わりますか?)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 729
役に立った
PV729
シェア
ツイート