Junさん
2023/01/23 10:00
何でも安い を英語で教えて!
訪日外国人が爆買いしているので、「日本は何でも安いのですか?」と言いたいです。
回答
・Everything's cheap.
・Everything's a bargain.
・Everything's a steal.
Is everything cheap in Japan?
日本は何でも安いのですか?
「Everything's cheap.」は「何もかもが安い」という意味です。ある特定の場所や店などについて、商品やサービスの価格が一般的に低いと感じたときに使われます。例えば、安売り市場やディスカウントストア、または物価の低い地域を訪れたときなどに「ここは何もかもが安いね」「Everything's cheap.」と言うことができます。また、比較的に物価が高い地域から低い地域に移動したときなどにも使えます。
Is everything a bargain in Japan?
「日本では何でも安いのですか?」
Is everything a steal in Japan?
「日本では何でも安いのですか?」
Everything's a bargainと"Everything's a steal"は価格が非常に安いということを表していますが、ニュアンスに違いがあります。"Everything's a bargain"は一般的に、価格が手頃で、良心的な取引またはお得な買い物を指します。一方、"Everything's a steal"は価格が信じられないほど安い、つまり通常の価格よりも大幅に安いという意味を強調します。そのため、"steal"は通常、特売や大幅な割引がある場合に使われます。
回答
・everything is cheap
・everything is affordable
・everything is inexpensive
「何でも安い」は英語では everything is cheap や everything is affordable または everything is inexpensive などで表現することができます。
Do you feel that everything is cheap in Japan?
(日本は何でも安いですか?)
I can recommend this store because everything is affordable.
(この店は全てが安いのでオススメです。)
ご参考にしていただければ幸いです。