Laylaさん
2022/12/19 10:00
全身筋肉痛 を英語で教えて!
昨日、マラソン大会だったので、「全身筋肉痛です」と言いたいです。
回答
・I'm sore all over.
・Every muscle in my body aches.
・I feel like I've been hit by a truck.
I ran a marathon yesterday, so I'm sore all over.
昨日マラソンを走ったので、全身が筋肉痛です。
「I'm sore all over.」は「全身が痛い」や「全身が筋肉痛だ」という意味を表します。体を酷使した後や、新しい運動を始めた時、長時間の旅行や引越しの後など、体全体が疲れて痛みを感じている状況で使われます。また、風邪やインフルエンザなどの病気で全身がだるく感じる時にも使えます。
I ran a marathon yesterday, so every muscle in my body aches.
昨日マラソンを走ったので、全身筋肉痛です。
I ran a marathon yesterday and now I feel like I've been hit by a truck.
昨日マラソンを走ったので、今はまるでトラックにひかれたような全身筋肉痛です。
「Every muscle in my body aches」は、全身が痛むときに使います。運動後の筋肉痛など、具体的な理由がある場合に使うことが多いです。「I feel like I've been hit by a truck」は、身体だけでなく、精神的な疲労やストレスを含む、非常に疲れている状態を表現する際に使います。より強い表現で、具体的な原因を問わず使用します。
回答
・feel an ache in every muscle
「全身筋肉痛 」は英語で、”feel an ache in every muscle ”と言います。
"ache"は痛み、"muscle"は、筋肉という意味があります。また、他の表現としては、"my muscles are sore all over"などもあります。
例:
「昨日、マラソン大会だったので、全身筋肉痛です」
"I had a marathon yesterday, so I feel an ache in every muscle now."
ご参考いただけますと幸いです。