minminさん
2022/12/19 10:00
合鍵 を英語で教えて!
賃貸契約で、大家さんに「合鍵を作っても良いですか」と言いたいです。
回答
・Duplicate key
・Spare key
・Copy of a key
May I make a duplicate key for the rented property?
「賃貸物件の合鍵を作っても良いですか?」
「Duplicate key」は、主にデータベース管理やプログラミングで使われる用語で、「重複したキー」を意味します。データベースでは一意性を保つために各データにユニークなキー(一意識別子)を割り当てますが、同じキーが2つ以上存在すると「Duplicate key」のエラーが発生します。例えば、ユーザー登録システムで同じメールアドレスを登録しようとすると、このエラーが出ます。
Is it alright if I make a spare key for the apartment?
「アパートのスペアキーを作っても良いですか?」
Is it okay if I make a copy of the key?
「合鍵を作っても良いですか」
Spare keyは通常、予備の鍵を指す言葉で、失くしたり、鍵が壊れたりした場合に使用します。一方、"Copy of a key"は、元の鍵を複製した鍵を指し、特定の人に渡すために作られたものを指すことが多いです。例えば、友人や家族に家の鍵をコピーして渡す場合などです。
回答
・duplicate key
・spare key
「合鍵」は英語では duplicate key や spare key などで表現することができます。
May I make a duplicate key of this room?
(この部屋の合鍵を作っても良いですか?)
I made a spare key for my house and gave it to my parents, but there shouldn't be any other keys.
(私は自分の家の合鍵を作って両親に渡していますが、それ以外に鍵はないはずです。)
ご参考にしていただければ幸いです。