minaeさん
2022/12/05 10:00
前払い を英語で教えて!
こちらのホテルの予約は前払いですで使う「前払い」は英語でなんというのですか?
回答
・Pay in advance
・Prepayment
・Upfront payment
This hotel reservation requires you to pay in advance.
このホテルの予約は前払いが必要です。
「Pay in advance」は「前払いする」という意味で、商品やサービスの提供が行われる前に事前に支払いを行うことを指します。例えば、月々の家賃や、通信費、定期購読の料金などが挙げられます。また、ネットショッピングで商品を購入する際にも、商品を受け取る前にクレジットカード等で先に支払うことが「Pay in advance」に当たります。
This hotel booking requires prepayment.
このホテル予約は前払いが必要です。
For this hotel booking, we require an upfront payment.
このホテルの予約には、前払いが必要です。
Prepayment(前払い)は、商品やサービスが提供される前に支払いを行うことを指すため、主にローンやリース、サブスクリプションサービスなどで使われます。一方、Upfront payment(先払い)は一部または全額を事前に支払うことを指します。これは、大きなプロジェクトや長期的な契約、特定の商品やサービスの購入などのコンテクストで使われます。どちらも先に支払いをすることを意味しますが、それぞれ特定のシチュエーションやニュアンスで使われます。
回答
・payment in advance
英語で「前払い」は「payment in advance」と言えます。
payment(ペイメント)は「支払い」
in advance(インアドバンス)は「事前に」
という意味ですね。
動詞で「前払いをする」というならpay in advanceと
いうこともできますし、実際に使うのが多いのはこちらだと思います。
使い方例としては
「You need to pay in advance to make a reservation for this hotel」
(意味:このホテルを予約するには前払いが必要です)
このように言えます。