Juriaさん
2022/11/14 10:00
バリウムを飲む を英語で教えて!
人間ドッグでは、バリウムを飲んで、胃の検査をしますと言いたいです。
回答
・Drink barium
・Take a barium swallow.
・Undergo a barium test.
In the barium meal test, you will need to drink barium for the examination of your stomach.
バリウム飲料検査では、胃の調査のためにバリウムを飲む必要があります。
「Drink barium」は、「バリウムを飲む」という意味です。多くの場合、このフレーズは医療のコンテキストで使用されます。特に、バリウム検査(バリウムを使用したX線検査)を受ける際にうける指示に使われます。この検査は胃や腸など、消化器系の状態を詳細に調べるためのもので、バリウムはX線を阻止する特性を持つため、消化器官の内部をはっきりと映し出すことが可能になります。患者は、バリウムを含む液体を飲むことで検査を行います。
You'll need to take a barium swallow for the stomach examination at the human dog.
人間ドッグでの胃の検査のために、バリウムを飲む必要があります。
In a human health check, you will need to undergo a barium test to examine your stomach.
人間ドックでは、胃の検査のためにバリウム検査を受ける必要があります。
「Take a barium swallow」は、バリウム液を飲み込むことを指し、通常は上部消化管を調査するために使われます(食道、胃、十二指腸)。反対に、「Undergo a barium test」というフレーズはより一般的で、バリウムを使用する任意の診断検査(バリウムクリーム、バリウムENEMA等)を指す事が出来ます。両者とも医療設定で使用されます。
回答
・take barium
「バリウムを飲む」は英語では take barium と表現することができます。
During a complete medical checkup, we will take barium and have our stomach examined.
(人間ドッグでは、バリウムを飲んで、胃の検査をします。)
※ complete medical checkup(人間ドック)
Employees over the age of 35 will be taking barium tomorrow, so please do not eat anything after 9pm.
(35歳以上の従業員の方は明日、バリウムを飲みますので、夜9時以降は何も食べないでください。)
ご参考にしていただければ幸いです。