yuzukiさん
2022/11/07 10:00
定番 を英語で教えて!
この秋の定番アイテムは○○です、と英語で言いたいです。
回答
・Staple
・Standard
・Go-to
The staple item for this fall is ○○.
この秋の定番アイテムは○○です。
「Staple」は「主要な」「基本的な」「定番の」というニュアンスを持ちます。特に食物や材料が頻繁に使われ、一般的で必要不可欠なものを指すことが多いです。例えば、「Rice is a staple food in Japan」(日本では米は主食です)のように使います。また、ファッションでも、「classic T-shirts are a staple in everyone's wardrobe」(クラシックなTシャツは誰のワードローブにも必須のアイテムです)と、基本的で普遍的なアイテムを指すのにも使われます。
The staple item for this fall is ○○.
この秋の定番アイテムは○○です。
The go-to item for this fall is ○○.
この秋の定番アイテムは○○です。
Standardは一般的な、普通の、または一番よく使われるものを指すのに対し、"Go-to"は個人的に好まれる、一番信頼できる、または特定の状況で一番良く使用するという意味です。例えば、あるレストランの「Standard」とされるメニューは最も一般的な代表的な料理ですが、「Go-to」メニューはその人が特に好んで頼む料理です。また、「Standard procedure」は一般的な手順を指し、「Go-to strategy」は特定の問題を解決するためによく用いられる戦略を指します。
回答
・standard
・regular
この秋の定番アイテムは○○です。
The standard / regular item for this fall is ~.
standard / regular = 定番の
ex.このオムレツがこのカフェの定番メニューです。
This omelette is the standard menu of this cafe.
omelette=オムレツ
standard menu of this cafe=このカフェの定番メニュー
ex. デートでお寿司屋さんに行くのが私たちのデートの定番です。
Going to a sushi restaurant is a staple of our date.
staple=定番、おきまり