hiroyukiさん
2025/07/29 10:00
エントリーシートは何社くらいに出した? を英語で教えて!
就職活動の情報交換として、「エントリーシートは何社くらいに出した?」と英語で尋ねたいです。
回答
・How many companies did you apply to?
・How many places did you end up applying to?
「何社くらい応募したの?」というニュアンスで、就職・転職活動中の友人や同僚との会話で気軽に使える質問です。相手の活動状況を知りたい時や、話のきっかけとして自然な表現です。面接で聞かれることもありますが、日常会話では堅苦しい印象はありません。
How many companies did you apply to?
何社にエントリーした?
ちなみに、「結局、何社(何校)受けたの?」くらいの気軽な聞き方だよ。就活や受験の話で、相手がいろいろ応募したんだろうなと察した上で、最終的な応募数を尋ねるときにピッタリ。相手の話の流れを汲んで、ちょっとした興味で聞く感じだね。
How many places did you end up applying to?
結局、何社くらいにエントリーしたの?
回答
・How many companies did you submit entry sheets to?
「エントリーシートは何社くらいに出した?」は、上記のように表せます。
how many companies : 何社
・how many は数を聞くときに使う一般的な表現です。複数あることを聞いているので companies と複数形にします。単数形は company です。
submit : 提出する(動詞)
・ submit to で「〜に提出する」です。今回だと、肯定文にすると You submitted entry sheets to companies なのでこの to を文末におきます。
entry sheets : エントリーシート
・こちらも複数の「エントリーシート」を出すので複数形にします。
A : How many companies did you submit entry sheets to?
エントリーシートは何社くらいに出した?
B : I think around ten so far.
今のところ10社くらいかな。
around :だいたい、約(副詞)
so far : 今のところ
ちなみに、英語圏では entry sheet という言葉自体は馴染みが薄いため、日本独特の就活文脈では job application forms や application documents に言い換えることもあります。
application : 申し込み、応募、出願(名詞)
Japan