Kazue

Kazueさん

2025/07/29 10:00

昨日の授業のノート、見せてもらってもいい? を英語で教えて!

学校を休んでしまったので、友人に「昨日の授業のノート、見せてもらってもいい?」と英語で頼みたいです。

0 135
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2025/10/15 12:06

回答

・Could I see your notes from yesterday's class?
・Can I borrow your notes from yesterday's class?

「昨日の授業のノート、見せてもらってもいいかな?」という意味です。

"Can I...?"より少し丁寧で、相手に配慮しているニュアンスがあります。親しい友人やクラスメートに、授業を休んだり、聞き逃したりした時に気軽に使える自然な表現です。

Hey, I missed class yesterday, could I see your notes?
ねえ、昨日授業を休んじゃったんだけど、ノート見せてもらってもいい?

ちなみに、"Can I borrow your notes from yesterday's class?" は、日本語の「昨日の授業のノート、借りてもいい?」くらいの気軽な聞き方だよ。友達や親しいクラスメートに、何か別の話のついでにサラッと聞くのにピッタリな、とても自然な表現なんだ。

Hey, I missed school yesterday. Can I borrow your notes from yesterday's class?
ねえ、昨日学校休んじゃったんだ。昨日の授業のノート、借りてもいい?

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/29 21:02

回答

・Can I see your notes from yesterday's class?

「昨日の授業のノート、見せてもらってもいい?」 は上記のように表します。

Can I ~ ? は「~しても良いですか?」と相手に許可を求める際に使う表現です。
カジュアルな場面で使われることが多く、友人や家族など親しい間柄で許可を求める際に適しています。
助動詞の can には、「〜できる」「〜する能力がある」という可能性の意味と、「〜してもいい」「〜しても差し支えない」という許可の意味があります。
例)
Can I borrow your pen?
あなたのペンを借りてもいいですか?

note は そのまま 「ノート」 です。
「メモ」 という意味でも使われます。
notes と複数形 s を付ける事に注意が必要です。
例)
You should take notes during the lecture.
レクチャー時は、ノートをとった方が良い。

例文
I was absent, so can I see your notes from yesterday's class?
欠席したので、昨日の授業のノート、見せてもらってもいい?

absent : 欠席して、欠勤して (形容詞)

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV135
シェア
ポスト