Umechanさん
2025/07/09 10:00
この写真の構図、どう思いますか? を英語で教えて!
写真サークルの仲間と、作品について意見交換したい時に「この写真の構図、どう思いますか?」と英語で言いたいです。
回答
・What do you think about the composition of this photo?
「この写真の構図、どう思いますか?」は、上記のように表せます。
what do you think about 〜 ? : 〜についてどう思いますか?、〜についてどう考えますか?
composition : 構成、構図、作文、作曲(名詞)
・-tion は、動詞を名詞化させる機能を持つ接尾辞になります。
compose(構図する)+ -tion = composition(構図)
photo : 写真、画像(名詞)
・photograph の略になります。
例文
What do you think about the composition of this photo? I feel it's a little unnatural.
この写真の構図、どう思いますか?少し不自然な気がするんですよね。
※unnatural は「不自然な」「人工的な」といった意味を表す形容詞で、un- は「否定」や「反対」といった意味を表す接頭辞になります。
例)unhappy(不幸な)
Japan