Tanabe.mさん
2025/06/25 10:00
この薬は粉砕して服用できますか? を英語で教えて!
薬剤師に「この薬は粉砕して服用できますか?」と英語で質問したいです。
回答
・Could I crush this medicine and take it?
「この薬は粉砕して服用できますか?」は、上記のように表せます。
could I 〜 ?:~してもいいですか?、(私は)~できますか?
・丁寧なニュアンスの表現ですが、may I 〜 ? とすると、さらに丁寧さが増します。
例) May I see it?
お名前をお伺いしてもよろしいですか?
crush : 潰す、砕く、粉砕する(動詞)
・スラング的に「好きな人」「気になる人」といった意味でも使われます。
例)He is my crush.
彼が好きなの。
take : 取る、つかむ、(薬を)飲む(動詞)
例文
Could I crush this medicine and take it? I would like to dissolve it in water and drink it.
この薬は粉砕して服用できますか?水に溶かして飲みたいんですが。
※would like to ~は「~したい」という意味の表現で、助動詞 would(仮定法)を使うことで「もし可能なら」というニュアンスが加わるので、丁寧な表現になります。
(後ろには動詞の原形が続きます)
※dissolve は「溶ける」「溶かす」「分解する」といった意味を表す動詞です。
Japan