YOKOI

YOKOIさん

2025/06/25 10:00

交通系ICカードにチャージできますか? を英語で教えて!

地下鉄の窓口で、「交通系ICカードにチャージできますか?」と英語で聞きたいです。

0 254
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/04 11:28

回答

・Can I top up my IC card here?

「交通系ICカードにチャージできますか?」は上記のように表現します。
IC は Integrated Circuit の略で「集積回路」という意味です。 top up は主にイギリス英語圏で使われる「チャージする」「補充する」という意味の表現で、日本も含め、アジアやヨーロッパの交通機関でも広く使われています。また、交通系ICカードは IC card でも通じますが、より具体的に説明したいときは transportation IC card を使いましょう。

例文(地下鉄の窓口にて)
A: Excuse me, can I top up my IC card here?
すみません、こちらで交通系ICカードにチャージできますか?
B: Yes, you can. The machine is right over there.
はい、できます。あちらの機械をご利用ください。

※機械でのチャージを尋ねる場合は、Can I recharge my IC card at this machine? と言い換えることもできます。場面に応じて、add money to my IC card「ICカードにお金を入れる」という表現を覚えてくと良いでしょう。ちなみに、日本の地下鉄について話すときは、英語では subway または metro を使うと自然です。英語案内や駅表示でもTokyo Metro や subway などが使われています。一度、注目してみるのも良いかもしれません。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV254
シェア
ポスト