junichi

junichiさん

2025/06/25 10:00

階段以外のルートはありますか? を英語で教えて!

観光地でガイドに、「階段以外のルートはありますか?」と英語で確認したいです。

0 153
Fuka

Fukaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/26 07:03

回答

・Is there a route without stairs?
・Do you have an alternative route with no steps?

1. Is there a route without stairs?
階段のないルートはありますか?

最もシンプルで自然な表現になります。without stairs は直訳的ですが、観光地でも通じやすく、口頭でも問題なく使えます。

例文
Is there a route without stairs? I have knee issues.
階段なしのルートはありますか?膝が悪くて。

2. Do you have an alternative route with no steps?
階段のない代替ルートはありますか?

alternative route は観光マップやガイドブックでもよく使われる語彙です。
steps も「階段」の別の言い方で、「1段ずつのステップ」を意識した柔らかい表現になっています。

例文
Do you have an alternative route with no steps?
階段のない代わりのルートはありますか?

ちなみに、イギリス英語では step-free access(階段のないルート) や mobility-friendly route(バリアフリーに配慮されたルート)なども案内板に使われています。アメリカの国立公園などでは wheelchair accessible path(車椅子でもアクセス可能な道) の表記も一般的です。

役に立った
PV153
シェア
ポスト