uraraさん
2025/06/25 10:00
壁面への釘打ちは許可されていますか? を英語で教えて!
レンタルオフィスの管理者に「壁面への釘打ちは許可されていますか?」と英語で確認したいです。
回答
・Is it allowed to hammer nails into the walls?
「壁面への釘打ちは許可されていますか?」は上記のように表します。
allow:許可する(他動詞)
hammer nails:釘打ちする(複合動詞)
他動詞 drive を用いて drive nails としても良いです。
受動態(主語[it]+be動詞+過去分詞[allowed:許可されている])に副詞的用法のto不定詞(to hammer nails:釘打ちは)と副詞句(into the walls:壁面への)を組み合わせて、be動詞を主語の前に移動して疑問文にします。
事情に関する情報を加えて応用しましょう。
Is it allowed to hammer nails into the walls? I’d like to make some adjustments to the interior design.
壁面への釘打ちは許可されていますか?内装に手を加えたいのですが。
make adjustments:手を加える(複合動詞)
interior design:室内装飾、室内設計、内装(不可算の名詞句)
第一文型(主語[I]+動詞[would like])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to make some adjustments:手を加えること)と副詞句(to the interior design:内装に)を組み合わせて構成します。
Japan