Ayuminさん
2025/06/25 10:00
運転免許証の翻訳をお願いします を英語で教えて!
レンタカー窓口で、「運転免許証の翻訳をお願いします」と英語で依頼したいです。
回答
・Could you translate my driver's license?
「運転免許証の翻訳をお願いします。」は、上記のように表せます。
could you~?:~してください、~してくれますか?
・丁寧なニュアンス表現になります。
・please でも丁寧な「~してください」は表せますが、こちらの場合、命令形のニュアンスが含まれます。
translate : 訳す、翻訳する(動詞)
driver's license : 運転免許証
例文
Excuse me, could you translate my driver's license?
すみません、運転免許証の翻訳をお願いします。
※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。
Japan