Moco

Mocoさん

2025/06/25 10:00

領収書にサインを追加してください。 を英語で教えて!

ホテルフロントで、「領収書にサインを追加してください。」と英語で依頼したいです。

0 338
Fuka

Fukaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/28 12:51

回答

・Could you please add a signature to the receipt?
・Would you mind signing the receipt?

1. Could you please add a signature to the receipt?
領収書にサインを追加していただけますか?

Could you please ~? は丁寧な依頼の定番表現です。
add a signature「サインを追加する」、to the receipt「領収書に」と言います。

例文
Could you please add a signature to the receipt for reimbursement purposes?
経費精算のために、領収書にサインを追加していただけますか?

2. Would you mind signing the receipt?
領収書にサインしていただけますか?

Would you mind ~ing?「〜していただけますか?」のとても丁寧な言い方です。
signing the receipt =「領収書に署名する」です。
口頭でその場で頼むときに自然な響きです。

例文
Excuse me, would you mind signing the receipt? My company requires it.
すみません、領収書にご署名いただけますか?会社で必要なんです。

役に立った
PV338
シェア
ポスト