Miyabiさん
2025/06/25 10:00
部屋の電球が切れています を英語で教えて!
ホテルのフロントに「部屋の電球が切れています」と英語で伝えたいです。
回答
・The light bulb in my room has burned out.
「部屋の電球が切れています」は上記のように表します。
light bulb:白熱電球(可算の名詞句)
burn out:燃え切る、消耗する、切れる(複合動詞)
電球が使われてきた結果を表すので現在完了形(主語[light bulb in my room:部屋の電球]+助動詞[has]+過去分詞[burned out])です。
要望も加えて応用しましょう。
The light bulb in my room has burned out. Please arrange for a replacement.
部屋の電球が切れています。交換手配をお願いします。
arrange:手配する(自動詞)
replacement:交換品、取り替え品(可算名詞)
後半は、副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(arrange)と副詞句(for a replacement:交換品を)を続けます。
Japan