BABA

BABAさん

2025/06/25 10:00

書類をホチキスで留めてください を英語で教えて!

オフィスで、同僚に「書類をホチキスで留めてください」と英語で頼みたいです。

0 145
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/08 12:04

回答

・Could you staple the documents?

「書類をホチキスで留めてください」は「~して頂けますか」の丁寧表現で上記のように表します。

staple:ホチキス留めする(他動詞)
・「ホチキス」は外来語で英語ではありません。製造会社の社名が一般名称化した言葉です。
・「ホチキス」は名詞で stapler と言います。

丁寧な依頼の助動詞(Could)のあとに第三文型(主語[you]+動詞[staple]+目的語[documents])です。

指示内容を明確にして応用しましょう。

Could you staple the documents for distribution at the left edge?
左端留めで配布用に書類をホチキスで留めてください。

distribution:配布(不可算名詞)
left edge:左端留め(可算の名詞句)

副詞句(for distribution:配布用に)と更にもう一つ副詞句(at the left edge:左端留めで)を加えます。

役に立った
PV145
シェア
ポスト