Miyuki Suda

Miyuki Sudaさん

2025/06/10 10:00

独り言が多い を英語で教えて!

人から「独り言が多いね」と言われたときの英語フレーズが知りたいです。

0 130
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/18 18:02

回答

・I talk to myself a lot.

「独り言が多い」は上記のように表現します。

talk to myself は直訳で「自分に話しかける」、つまり「独り言を言う」という意味になります。a lot を付けることで「よく独り言を言ってる、独り言が多い」というニュアンスが自然に伝わります。

例文
A: Were you saying something?
何か言った?
B: Oh, no. I was just talking to myself. I do that a lot.
ああ、違うよ。独り言言ってただけ。よくやっちゃうんだよね。

ちなみにもし、
You talk to yourself a lot.
独り言が多いね。
と他人から言われた場合、笑って
Yeah, I guess I do!
うん、そうかもね!
と返すと会話も自然に続きます。

私自身も集中しているとついブツブツ言ってしまうタイプなので、「talk to myself」は英語で自分の癖を説明するときにとても重宝する表現です。

役に立った
PV130
シェア
ポスト