ayayoさん
2025/06/10 10:00
旅行先でノープランすぎて困る を英語で教えて!
行き当たりばったりで楽しむけど迷うこともある時に「旅行先でノープランすぎて困る」と英語で言いたいです.
回答
・too unplanned on a trip and struggle
「旅行先でノープランすぎて困る」は、上記のように表せます。
too unplanned : 計画がなさすぎる
・ too は「〜すぎる」、 unplanned は「計画されていない」や「無計画な」という意味の形容詞で、合わせて「ノープランすぎる」のニュアンスを表せます。
on a trip : 旅行中に
struggle : 苦労する、もがく(動詞)
We are too unplanned on our trip and struggle. We don't know what to do.
旅行先でノープランすぎて困る。何をすべきかわからない。
what to do : 何をするべきか
Japan