ENOMOTO

ENOMOTOさん

2025/06/10 10:00

方向オンチで何度も同じ道を迷う を英語で教えて!

地図を見てもわからずぐるぐるしてしまう時に「方向オンチで何度も同じ道を迷う」と英語で言いたいです.

0 147
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 17:28

回答

・I'm terrible with directions and keep getting lost on the same streets.

「方向オンチで何度も同じ道を迷う」は上記のように表現します。

I'm terrible with directionsは「方向音痴です」という意味の定番表現です。
keep getting lostは「何度も迷い続ける」という意味で、ここでの keep は「繰り返し続ける」という意味の動詞です。
getting lost は「迷う」という状態を表す動名詞の形で、keep は「〜し続ける」という意味で使うとき、後ろに続く動詞は必ず ing 形になります。
on the same streets は「同じ通りで」という場所を表す副詞句です。

例文
A: How was your trip?
旅行はどうだった?
B: Honestly, I'm terrible with directions and kept getting lost on the same streets.
正直言って、方向音痴で同じ道で何度も迷ってしまったよ。

ちなみに、方向音痴を表すには bad sense of direction という言い方もあります。
My bad sense of direction always gets me lost.
方向音痴だからいつも迷っちゃう。

参考にしてみてください。

役に立った
PV147
シェア
ポスト