Toresa

Toresaさん

2025/06/10 10:00

アレルギー表示をチェックし忘れる を英語で教えて!

食べ物を買った後に成分を見て焦る時に「アレルギー表示をチェックし忘れる」と英語で言いたいです.

0 146
yoshiko106

yoshiko106さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 20:03

回答

・I forget to check the allergy list.

「アレルギー表示をチェックし忘れる。」は上記のように英語で表現することができます。

forget to do:〜し忘れる
これからするべきことを忘れてしまうというニュアンスを含みます。
似た表現で forget doing というものがありますが、こちらは意味が全く違うので気をつけましょう。

check:調べる、確かめる、チェックする(動詞)
allergy list:アレルギー表
・アレルギー物質の一覧表のこと指します。

よって上記の表現は「アレルギー表をチェックし忘れる。」ということを表しています。

◇ forget to do と forget -ing の違い◇
⭐︎forget to do:〜するのを忘れる
・「これから何かするのを忘れる」というまだ起きていないことやこれからすることを忘れるというニュアンスを含みます。

(例文)
I can't forget to call my mom this weekend. It's her birthday.
週末に母に電話をし忘れないようにしないと。誕生日なんだ。
※ can't forget to:忘れちゃいけない
・「気をつけないと忘れそう」というニュアンスを含みます。
call:電話する(動詞)
weekend:週末(名詞)

⭐︎forget -ing:〜したことを忘れる
・すでに起こったことや過去にしたことを忘れるというニュアンスを含みます。

(例文)
I forgot calling my mom already. I must be tired.
もう母には電話したのを忘れていた。私、疲れているんだな。
※ already:もう、すでに(副詞)
must be:〜に違いない
tired:疲れた、疲れている(形容詞)

いかがですか?ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV146
シェア
ポスト