Jayden

Jaydenさん

2025/06/10 10:00

リップクリームをなくしがち を英語で教えて!

ポケットやバッグで行方不明になりやすい時に「リップクリームをなくしがち」と英語で言いたいです。

0 170
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 12:54

回答

・I always lose my lip balm.

「リップクリームをなくしがち」は上記のように表現できます。
この文の直訳は「私はいつも自分のリップクリームをなくす」という意味になります。文法的にもとてもシンプルでわかりやすいため、意味がストレートに相手に伝わる表現です。
日常会話でもよく使われるフレーズで、ポケットやバッグの中でリップクリームをつい無くしてしまうような時にピッタリです。

always:いつも
lose:なくす
lip balm:リップクリーム

例文
I always lose my lip balm. I just can’t keep track of it.
リップクリームをなくしがちなんだよね。全然どこにあるか分からないんだよね。

just:ただ、本当に、単に 
keep track of:〜の行方・状況を把握する、管理する

参考にしてみてください。

役に立った
PV170
シェア
ポスト