Olivia

Oliviaさん

2025/06/10 10:00

スリル系アトラクション無理 を英語で教えて!

絶叫マシンやホラー系が苦手な時に「スリル系アトラクション無理」と英語で言いたいです。

0 214
Fuka

Fukaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/14 19:22

回答

・I can’t handle thrill rides.
・I hate scary attractions.

1. I can’t handle thrill rides.
スリル系アトラクションに耐えられない(=無理!)。

handle は「対処する、こなす」の意味で、感情的・身体的に無理というニュアンスになります。本当に無理!と感情を込めやすい言い方です。

例文
No way I’m getting on that ride — I can’t handle thrill rides!
絶対乗らないよ、スリル系は本当に無理!

2. I hate scary attractions.
怖いアトラクションが大嫌い。

大嫌い!とストレートに言いたいときや、共感を誘いたいときにおすすめです。

例文
I hate roller coasters and horror rides.
ジェットコースターとかホラー系の乗り物、大嫌い。

役に立った
PV214
シェア
ポスト