Saori

Saoriさん

2025/06/10 10:00

この件あと回しでいい? を英語で教えて!

優先度を下げたい作業や話題を「あと回しにしていい?」と確認したいです。

0 138
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 14:56

回答

・Can we come back to this matter later?
・Lets skip this one.

1. Can we come back to this matter later?
この件後回しでいい?

「後回し」=「また後で戻ってくる」として表現してみました。

come back で「戻る」「立ち返る」という意味になります。物理的に「戻る」という意味だけでなく、話題として「立ち返る」という場面でも使われます。

matter は「事案」「事項」「内容」という意味になります。

2. Lets skip this one.
この件後回しでいい?

「後回し」=「スキップする」として表現してみました。「スキップする」は、日本語でも使われるように skip を使っております。

また1と2を組み合わせて、

(例文)
Let’s skip this one. Can we come back to this matter later?
この件後回しでいい?後でまた議論してもいい?

という言い方をしても良いと思います。

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV138
シェア
ポスト