arisa

arisaさん

2025/06/10 10:00

無駄遣いが止まらない を英語で教えて!

浪費が続いて家計がピンチな時に言いたいです。

0 151
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 20:47

回答

・I'm terrible with money.
・I can't control my spending.

ついつい無駄遣いしちゃってピンチ。そんな時に使える、少し違ったニュアンスの2つの表現をご紹介します。

1. I'm terrible with money.
私、お金遣いが下手なんだよね。
terrible with ~ で「~が苦手」という意味です。お金の管理が苦手で、ついつい無駄遣いしてしまうというニュアンスを、少し自虐的に伝えられます。

例文
A: How can you afford to buy so many things?
なんでそんなに色々買えるの?
B: I can't. I'm terrible with money.
買えないよ。お金遣いが下手なんだもん。

2. I can't control my spending.
自分の浪費をコントロールできないんだ。
自分の意志ではどうにもできない、衝動的な浪費であることを表現できます。

例文
I need to start saving money, but I can't control my spending.
貯金しなきゃいけないんだけど、浪費が止められないんだ。

また、買い物中毒な状態を表す shopaholic(買い物中毒者)という言葉もあります。
状況や相手に応じて、色々な表現を使い分けてみてください。

役に立った
PV151
シェア
ポスト