Mocoさん
2025/06/10 10:00
初対面人見知り を英語で教えて!
初めて会うときに緊張して話せない状態を「初対面人見知り」と言いたいです。
回答
・Not being good with new people
「初対面人見知り」は上記のように表現できます。
実際に会話の中で表現したい場合は、
I’m not good with new people.
新しい人と関わるのが得意ではない。=初対面の人には人見知りをします。
と伝えるのが自然です。人見知りの気持ちや、自分の性格を伝えることができます。
例文
A: Are you okay talking to so many new people today?
今日って新しい人ばっかりだけど、大丈夫?
B: Honestly, not really. I’m not good with new people.
正直、あんまり…。初対面の人ってちょっと苦手でさ。
ちなみに、日本語でも同じような意味合いで使われるShy(シャイ)を用いることもできます。
I’m shy around new people.
初対面の人の前だと恥ずかしがり屋なんです。
参考にしてみてください。
Japan