sawasaki

sawasakiさん

2025/06/10 10:00

集中力が切れた を英語で教えて!

勉強や作業に飽きてしまったときに「集中力が切れた」と言いたいです。

0 203
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/19 02:04

回答

・I lost my concentration.
・I can't concentrate anymore.

1. I lost my concentration.
集中力が切れた。

lost: 失った、なくした(動詞)
lose「失う、なくす」という意味の過去形です。I lost my concentration. は「集中力を失った」という意味合いになります。

concentration: 集中、集中力、専念(名詞)
特定の物事に集中すること、または集中する力を指します。my concentration で「私の集中力」と表現できます。

例文
I lost my concentration. I'm tired of studying.
集中力が切れた。勉強に飽きてしまった。

I'm tired of ~ing: ~に飽きている、~に疲れている

2. I can't concentrate anymore.
これ以上集中できない。(=集中力が切れた。)

concentrate: 集中する(動詞)
動詞の単語を使った表現です。I can't concentrate. 「集中できない」と表現できます。

anymore: これ以上、もう~ない(副詞)
主に否定文で使われます。「今まで、ある特定の作業をしていたけれど、もうこれ以上はしない」というニュアンスです。

例文
I can't concentrate anymore. Let's take a break.
これ以上集中できない。(=集中力が切れた。)休憩しよう。

参考にしてみてください。

役に立った
PV203
シェア
ポスト