
Hamadaさん
2025/06/05 10:00
品薄状態 を英語で教えて!
品切れ寸前を「品薄状態」と言いたいです。
回答
・in short supply
「品薄状態」は上記のように表現します。
「在庫が少ない」「手に入りにくい」という意味で、商品や物資だけではなく人材なども不足している状態を伝えることが出来る自然なフレーズです。
in:〜の中に(前置詞)
short:不足している(形容詞)
supply:供給(名詞)
例文
The new game console is in short supply due to high demand.
新しいゲーム機は、需要の高さから品薄状態です。
※game console:家庭用ゲーム機
任天堂Switch、PlayStation、Xboxなどはすべて game console に含まれます。
※due to:〜が原因で
※high demand:高い需要
ぜひ、参考にしていただけると幸いです。