Utada

Utadaさん

2025/05/21 10:00

ここは撮影禁止です を英語で教えて!

美術館やライブ会場で「ここは撮影禁止です」は英語でなんというのですか?

0 383
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/25 08:10

回答

・We can’t take a photo here.

「ここは撮影禁止です。」は、上記のように表せます。

we can't 〜 : 私達は〜できない、我々は〜できない
・「〜は禁止です」というニュアンスでも使われる表現です。
(「何かのルールによって禁止されている」というニュアンスがあります)

take a photo : 写真を撮る、撮影する
・photo(写真)は photograph の略になります。

例文
Unfortunately, we can’t take a photo here. I just asked the staff.
残念ながら、ここは撮影禁止です。さっきスタッフに聞きました。

※unfortunately は「不運にも」「残念ながら」といった意味を表す副詞になります。
※staff は「スタッフ」「従業員」といった意味の名詞ですが、何人かをまとめて表す集合名詞になります。

役に立った
PV383
シェア
ポスト