kaede

kaedeさん

2025/05/21 10:00

後でラインして を英語で教えて!

友達と別れる時に「後でラインして」と言いたいです。

0 83
yujijijiji

yujijijijiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/01 07:00

回答

・Let's talk on LINE.
・Text me later.

1. Let's talk on LINE later.
後でラインして。

直訳すると「後でラインで話そう」になります。

「ラインで」の部分に係る前置詞は、on が適切です。
アプリは、テレビやウェブサイトと同様に"プラットフォーム"や"チャネル"と認識されているからです。

例)
I watch news on TV.
ニュースをテレビで見る。

2. Text me later.
後でラインして。

どのメッセージアプリか、指定しない場合はこちらの言い方になります。
英語圏ではWhatsAppというメッセージアプリ、もしくは電話番号ショートメッセージを使ってやり取りすることが主流です。

text : メッセージをやり取りする(動詞)

ご参考いただけますと幸いです。

役に立った
PV83
シェア
ポスト