ricchan

ricchanさん

2025/05/14 10:00

回想シーン を英語で教えて!

物語で過去を思い出す演出「回想シーン」は英語で何と言いますか?

0 336
Stephen_I

Stephen_Iさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/05/19 16:19

回答

・a flashback scene

「回想シーン」は上記のように表します。

「回想」は reminiscence と訳しますが、今回の場合は「そういうシーン」ですので、 flashback を使います。

flashback は「過去の記憶が戻ってくる」という意味ですが、映画やドラマ、物語などでの回想シーンはまさに記憶のよみがえるシーンなので、ぴったりな言葉ですね。

When I reached the flashback scene, I really recalled the main character's childhood and felt nostalgic.
回想シーンを読んだとき、本当に主人公の子ども時代が思い出されて懐かしい気持ちになった。

reach を「読んだ」と訳していますが 、もちろん「到達した」ということです。小説などを読んでいて、そのシーンにたどり着いたということを示しています。

recall で「思い出す」、 childhood で「子ども時代」、 nostalgic で「懐かしい気持ちになる、ノスタルジーに浸る」です。

役に立った
PV336
シェア
ポスト