Nakabayashiさん
2025/05/14 10:00
おくるみ を英語で教えて!
赤ちゃんを包む布「おくるみ」は英語でどのように呼ばれますか?
回答
・swaddle (blanket)
「おくるみ」 は上記のように表します。
swaddle は 「おむつをする」や「包む」という意味です。
主に赤ちゃんを眠らせるために包む行為を指します。
例)
I will swaddle the baby in a soft blanket.
私は赤ちゃんを柔らかい毛布で包みます。
意味は 「包む」 ですが、特に赤ちゃんを対象とした行為に限られます。
swaddle だけでも 「おくるみ」 を表しますが、 swaddle blanket と言う場合もあります。
例文
I want to give a swaddle (blanket) as a baby shower gift to a friend.
友達の出産祝いにおくるみをあげたい。
baby shower gift : 出産祝い
参考にしてみて下さい。
Japan